Showing translation for
Learn
English without Grammar 1 (Arabic)
Akazadbasu
14/11/16
عرض مسرحي ترجمة لأجل
فهم إنكليزي خارجيا قواعد ( اللغة ) 1
[Akazadbasu]
14/11/16
To-day we
will learn only five to seven words.
First thing
is that we most about own relatives.
‘Father,
mother, grandfather, grandmother and is uncle.
Brother,
sister, stepmother, cousin brother and is cousin.
English a
little one should
Know and
understand.
How to
learn it?
Now add one
more person or thing
But some
job is end but still is on job not end fully.
Simple way
is all verbs to use in written,
Going back
and in these ways write all verbs.
That is
daily use one new verb put up,
Again I go,
you go and he/she goes,
Add one
more with noun or pronoun.
We go, you
go and they go.
This way
first practice verbs
Then make
sentences are long.
Not if any
mistake computer will tell you.
To-morrow
we explain new sentence.
Don’t learn
the grammar
Then
grammar would learn you.
إلى-يوم نحن سوف فهم وحيد خمسة إلى سبعة كلام
أولي شيء [is] إلى هذا الحد نحن معظم حوالي مقر ذوى القربى
[‘Father], أم, جد, جدة واو العطف [is] عم
أخ, شقيقة, زوجة الأب, إبن العم أو الخال أخ واو العطف [is] إبن العم أو الخال
إنكليزي أداة تعريف إنجليزية غير بسيطة فرد وجب أن أراها
فهم واو العطف أدرك
بكم إلى فهم اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما
الآن معدل فرد أكثر ذات أو شيء
غير بضعة عمل [is] نهاية غير خامد [is] فوق عمل على الرغم من نهاية تماما
بسيط مجاز [is] جميع [verbs] إلى منفعة داخلي كتابي,
تقدم خلفي الإتجاه واو العطف داخلي هي [ways] ألف جميع [verbs.]
إلى هذا الحد [is] يومي منفعة فرد جديد [verb] ضربة غولف فوق,
ردا على أنا نشاط, أنت نشاط واو العطف ذكر من الإنسان/الأنثى من الحيوان أو الإنسان [goes],
معدل فرد أكثر مع الإ سم أو ضمير
نحن نشاط, أنت نشاط واو العطف هم نشاط
هو مجاز أولي تدريب [verbs]
قائم آنذاك صنع
[sentences] [are] طويل
على الرغم من إذا بعض خطأ كومبيوتر سوف روى أنت
إلى-الغد نحن فسر جديد قرار
[Don’t] فهم ال قواعد ( اللغة )
قائم آنذاك قواعد ( اللغة ) هل لك أن فهم أنت
Speak
English right or wrong with friends.
First man:-
Good morning grand pa, how are you please?
Second
man:- Good morning to you, My grandson.
First man:-
where is your father(in English they say:-
Where is your dad please?
Second
man:- Grand pa still my dad is not return from office.
ناقش إنكليزي حقيقي أو فاسد مع [friends.]
أولي رجل:- كريم فجري فخم بنسلفانيا ولاية من الولايات المتحدة الأمريكية, بكم [are] أنت إذا سمحت
ثان رجل:- كريم فجري إلى أنت, هتاف يفيد التعجب حفيد
أولي رجل:- أين [is] صيغة الملكية أب(داخلي إنكليزي هم قول:-
أين [is] صيغة الملكية أب إذا سمحت
ثان رجل:- فخم بنسلفانيا ولاية من الولايات المتحدة الأمريكية خامد خاصتي أب [is] على الرغم من متكرر من منصب
Live long
Akazadbasu
14/11/16
Sing a song
You live long.
But control your tongue
Purify your heart
Then self would become strong.
That is melody loving song,
What you are?
You are to be there
Song is not long
Your presence is required,
To tell what is in mind!
Then ye do come forth.
I would inform it in front,
If liked say I love you.
That was a hidden song.
You live long,
To sing to the world
And tell to all I love the song.
عاش طويل
[Akazadbasu]
14/11/16
نشد أداة تعريف إنجليزية غير غناء
أنت بث على الهواء طويل
غير مراقبة صيغة الملكية لسان
طهر صيغة الملكية لب
قائم آنذاك أنا هل لك أن أصبح محكم
إلى هذا الحد [is] تناسق الاصوات محب غناء,
أي أنت [are?]
أنت [are] إلى يوجد هناك
غناء [is] على الرغم من طويل
صيغة الملكية حضور [is] مطلوب,
إلى روى أي [is] داخلي نفس روح!
قائم آنذاك [ye] مقام أمر حضر صاعدا
أنا هل لك أن خبر اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما داخلي أمامي,
إذا [liked] قول أنا محبوب أنت
إلى هذا الحد [was] أداة تعريف إنجليزية غير خفي غناء
أنت بث على الهواء طويل,
إلى نشد إلى ال دنيا
واو العطف روى إلى جميع أنا محبوب ال غناء
شريط الحذاء:- الخالق [is] فرد من [has] لا أحد قسمة
شريط الحذاء: هتاف يفيد التعجب مسيرة إلى متفاوت [places] إلى روى حوالي ال [sign’s] من الخالق
Tag:- God is one who has no share.
Tag: My Journey to different places
to tell about the sign’s of God.
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন