هتاف يعبر عن
الدهشة خاصتي الوالدون اسم [were] [“NUR”]
[Akazadbasu]
20 October 2012
أولي من جميع
جماعة من الناس وجب أن أراها أدرك أي [is] [called] [Nur.] مرجع من [nur] صفيحة يوجد معطى من ال [Quran] حسب ما الخالق معلن إلى هذا الحد [“Allah] [is] ال خفيف ( الحركة ) من ال
[heavens] واو العطف ال
اليابسة ال مثل أو حكاية رمزية من خاصته خفيف ( الحركة ) [is] حسب ما إذا هناك [was] أداة تعريف إنجليزية غير مشكاة داخل الجسم اللاعب المكلف
بالقيام بعمل ما أداة تعريف إنجليزية غير مصباح; ال مصباح منطوي على داخلي كوب; ال كوب حسب ما
اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما [were] أداة تعريف إنجليزية غير متألق لامع; أشعل من أداة تعريف
إنجليزية غير مقدس شجرة, أداة تعريف إنجليزية غير معروفة زيتوني اللون, لا احد من
ال شرقي ولا من ال غربي لمن زيتي [is] معافى قريب مضيء, مع ذلك نار نادر متأثر عاطفيا اللاعب
المكلف بالقيام بعمل ما, خفيف ( الحركة ) على خفيف ( الحركة )! الله [doth] مرشد من ذكر من الإنسان سوف إلى خاصته خفيف ( الحركة );
الله [doth] مروى فيه
صاعدا مثل أو حكاية رمزية لأجل الرجال; واو العطف الله [doth] فهم جميع [things”.] 24(35)[Quran.] ال نموذج راوي من طريق الخالق من خاصته مقر خفيف (
الحركة ) غير عمليا خفيف ( الحركة ) أو داخلي عربي [Nur] [does] على الرغم من حضر إلى هو [worlds] أو في أى مكان آخر
ارتداد من إلى هذا الحد خفيف ( الحركة ) [has] مكون خفيف ( الحركة ) واو العطف من إلى هذا الحد كل شىء [has]
[been] مكون داخلي
آخر كلام اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما صفيحة قول إلى هذا الحد خاصته معرفة [is] في كل
مكان واو العطف خفيف ( الحركة ) الوسائل معرفة واو العطف أيضا خفيف ( الحركة ) أو
ساطع [ness] غير الخالق
[is] خارج من اللاعب المكلف بالقيام بعمل
ما حسب ما ال مكون خفيف ( الحركة
) [has] هيئة أو الإطار ال
خضع مطلب [is] إلى هذا الحد من أين ال اسم
[Nur] [has] حضر في
البداية من منعكس ضوء أو صورة أو حرارة
[Nur] ال [angels] [were] مكون واو العطف جميع آخرون مكون حالا أو مداورة ال حقلي مولد الآن
إلى ناقش حوالي اثنان
[nur’s] بكم هم [were] [covalent] في داخل أداة تعريف إنجليزية غير زوج قرين اللاعب المكلف
بالقيام بعمل ما
[is] على نحو إستثنائي [happened] داخلي ال عملي ميدان ال
[angels] [are] تركيبي من [Nur] أو إلى
هذا الحد خفيف ( الحركة
) ال نفس روح بالمصادفة أيضا تركيبي من [Nur] غير حسب
ما إذا فكر من طريق الخالق هم هل لك أن زرع من وحل كثيرا اللاعب المكلف بالقيام
بعمل ما [took] محل جماعة من الناس
ربما مثير للتفكير حوالي إلى هذا الحد لماذا ال فرد راوي خاصته الوالدون اسم داخلي
ال كتاب [is] اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما لأجل خاصته [characterized] من طريق أو [has] اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما بضعة آخر فكرة [arising] من توجيه ال انتباه نحو أداة تعريف إنجليزية غير معروفة اعترض أيضا الآن
ال ذات مطلوب إلى تصريح أداة تعريف إنجليزية غير معروفة نموذج لأجل آخرون من مقام
أمر على الرغم من نظر داخلي ال
[Quran.] أولي من جميع [is] اللاعب
المكلف بالقيام بعمل ما من الخالق أو على الرغم من ال [scientists] [did] على الرغم من فهم إلى هذا الحد ال شمس
[was] أيضا مؤثر كل ما
حول آخرون قول ال أمي لا يقرأ ولا يكتب ذات [Mohammed] ([sm]) منقول ال مخلوق من خاصته مقر حسب ما ذكر من الإنسان [had] عظيم
شعور
قائم آنذاك حضر إلى ال دنيا إلى هذا الحد اللاعب المكلف بالقيام
بعمل ما [is] كروي مماثل أداة تعريف إنجليزية غير معروفة برتقالي, من
مذكور أنفا اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما, قول
[Mohammed] ([sm]) قائم آنذاك حضر
إلى ال محيط أي ذكر من الإنسان مذكور أنفا داخلي
[Quran] اثنان [types] من مائي قط [mixes] فوق داخلي ال محيط إلى هذا الحد [are] مالح واو
العطف فاتن [waters] واو العطف هم تيار
[is] أيضا مميز ال رجل [is] مكون
خارج من إطلاقا واو العطف ال
[scientists] [are] فعل
كثيرا [creating] ال مخلوق خارج من إطلاقا غير شيء [is] هناك أي
صفيحة على الرغم من يوجد منظور من طريق ال رجل ال قمر [is] مضاء ضوء
واو العطف ال شمس [is] مشع من رايتها أو نار من مذكور أنفا هي مخلوق قول [Mohammed] ([SM])[.] جميع هي مخلوق صفيحة على الرغم من يوجد تكهن بحالة الجو من طريق أداة تعريف
إنجليزية غير ذات أي مخلوق تضمن واقع هناك عصير يوجد
بضعة الملومية داخلي اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما إلى هذا الحد كثيرا متباعد [could] يوجد منظور فرد تال آخر حق صفيحة على الرغم من يوجد إلى عرض إلى رؤية من طريق
أداة تعريف إنجليزية غير ذات أي مخلوق لا يزال على الرغم من معروف إلى ال [scientists.] ال ركوب أو تل حسب ما منظور مماثل
[Himalayas], حسب ما اللاعب
المكلف بالقيام بعمل ما
[is] كثيرا ثمل اللاعب المكلف بالقيام بعمل
ما [is] كثيرا غامض مماثل أداة تعريف إنجليزية غير ظفر من مذكور
أنفا هو [Does] أي شخص صفيحة قول هي
[are] من [Mohammed] ([SM]) [conducted] من خاصته مقر
أي [is] ال معقول
مع ال تخصص مطلب [discussing] مع ال
[topics] [revealed] الآن إذا
أي شخص [thinks]
[Mohammed]([sm]) رائي الوسائل ال
كشف من الخالق غير الآن ال ذات
[narrating] ال مطلب [happened] فيما مضى بصر اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما بحث علمي تولي المنصب خارج من
ال فرضية قول خاصتي الوالدون [got] متزوج هم [are] لا أحب
إلأ هي غير ال الرجال من نفسه
[named] داخلي ال الشروع
في
إلى هذا الحد دنيوي
[nur] [named] داخلي نسيب إلى
اثنان [angels] من
[has] منقول يسوع أو
بعض ذات إلى ال رحم من أداة تعريف إنجليزية غير أم اللاعب المكلف
بالقيام بعمل ما
[is] دنيوي إشارة إلى هذا الحد إلى جلب (
على ) ال نفس روح من الجنة اثنان
[angels] على الرغم من
مطلوب غير [Mohammed] ([sm])
كشف أكثر من أداة تعريف إنجليزية غير
معروفة امرأة كالملاك جمالا لماذا اللاعب المكلف بالقيام بعمل ما [is.] ذكر من
الإنسان [could] قول أداة تعريف إنجليزية غير معروفة امرأة كالملاك جمالا
حسب ما مذكور أنفا داخلي آخر
[hadith] إلى هذا الحد
أداة تعريف إنجليزية غير معروفة امرأة كالملاك جمالا مشد داخلي ال رحم من أم إلى
ألف خاصته نابض بالحياة تاريخ داخلي ال إنتاج إلى الأمام-ذا رأسا بدلا
من من إلى هذا الحد
[narrated] اثنان [angels] فوق ال آخر إشراف ذكر من الإنسان
([sm]) منشار أداة
تعريف إنجليزية غير حلم إلى هذا الحد يسوع
[was] حجز خاصته [hands] فوق ال كتف من اثنان الرجال بشري كل ما حول ال
[Kaba], [combining] كلا بما
فيه وصول من يسوع فوق ال خلفي الإتجاه من
[angels] من مقام أمر على
الرغم من تضمن مقدرة إلى أعطى ميلاد ال اسم من خاصتي الوالدون [got] [placed] [logically.] إذا أي شخص
[goes] مستقيم ال إلى
الأمام [hadiths] فوق ال كتاب ال فرد
[sees] إلى هذا الحد
وصول من يسوع فوق ال خلفي الإتجاه من
[angels] مماثل أداة
تعريف إنجليزية غير إنتاج داخلي ال أم رحم واو العطف من ال سماء أيضا [has] ال مغزى
داخلي خاصتي كتبى مستقى من الكتب بكم هل لك أن أنت عكس الضوء هي [logics] داخلي انسجام إلى
[Hadith] واو العطف جديد [bible?]
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন