বৃহস্পতিবার, ১৮ অক্টোবর, ২০১২

نفس روح أطاع على الرغم من Mind obeys not


نفس روح أطاع على الرغم من Mind obeys not
[Akazadbasu]
18-Oct-12

أنت [are] كثيرا مليح إلى هذا الحد [has] لا أحد متواز
وردي-مماثل أنت, إلى هذا الحد لا أحب إلأ هي سوف
قمر-مماثل [is] صيغة الملكية رقة
ال شمس [sets] مماثل [is] صيغة الملكية لون من جسد

[Milder] واو العطف أكثر مليح هو [colors] مماثل حليب خلط ساطع قرمزي
لا أحب إلأ هي [agrees], جميع قول أنت [are]
لا أحد آخر, مقارنة أقل فذ وحيد ال كيان,
جميع الرجال-نساء مماثل من جوهر الشىء داخلي أنت
[Thinks] داخلي أنت قادم واو العطف تقدم, أنت [are]
أي [looks]-مماثل لا أحب إلأ هي [knows] داخلي هو نابض بالحياة

منتظم قائم آنذاك هناك [is] لا أحد نهاية من مسيرة,
دائما هل لك أن يوجد أداة تعريف إنجليزية غير معروفة نهاية نفس روح [obeys] على الرغم من,
بعض [bounds], الرجال لماذا نزع إلى
نحو أنت إلى يوجد حميم [is] مع عظيم جاذبية
[Is] على الرغم من ال جاذبية لأجل ال سبب من عالمي محبوب!

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন